-
NOTA: Es muy difícil traducir en
palabras y con exactitud el significado de
nuestro pensamiento.
nuestro pensamiento.
Es muy larga la distancia entre nuestras ideas y nuestras palabras
Es para mi un consuelo creer que vosotros, ñis amables lectores, seais
más capaces que yo a la hora de interpretar el auténtico sentido y el contenido
de mis expresiones. Gracias.
más capaces que yo a la hora de interpretar el auténtico sentido y el contenido
de mis expresiones. Gracias.
5.- "IDENTIFICADOS CON EL"
A lo largo de las persecuciones,
de mártires la historia hemos llenado
clavados en la cruz crucificados
o comidos por hambrientos leones,
arrancadas las uñas, piel y dientes
las orejas cortadas y los
pechos
de vírgenes doncellas, y desechos
los cuerpos de chicos adolescentes.
Dieron nuestros ancianos buen
ejemplo:
Macabeo, Santiago, Juan y Pedro;
fue un modelo de jóvenes Tomás.
Cuando Jesús manifestó en
el templo
que no son las piedras, que
no es el cedro,
ni el oro, ni plata lo serán
jamás,
4.- "PARADIGMA DE AMOE"
Somos nosotros, templo verdadero,
está
dentro de aquellos que más aman,
los que a lo largo de la vida claman
por un mundo pleno de amor postrero.
Son dechado de amor pleno las madres:
mujeres que entregan toda su vida
de la forma más tierna y atrevida
superando en amor al de los padres.
El Reino de Dios entre los humanos,
los vegetales, animales, cosas
y demás naturales elementos,
formamos la Gran Familia de hermanos,
conjunto de
maravillas hermosas,
que expresan mejor nuestros pensamientos.
Siendo una de las publicaciones más leídas, creo oportuno hacer una aclaración:
ResponderEliminarComo sugerí a vuestra consideración la traducción de estos pensamientos, agradezco y valoro vuestra capacidad de comprensión, de la que nunca he dudado.
Vivo confiando cada vez más en mis lectores/as, y
os prometo que mi apertura espiritual será en adelante aún mayor. Infinitas gRACIAS a TODOS.